2012年10月11日

Jerry Sandusky’s horrible crimes against boys outweigh whatever else he ever did

每日一看---

咱們今天就來看看美國仔怎麼看待罪行重大的桑達斯基,也看看他怎麼吹捧所謂的美國民主吧((溜



Jerry Sandusky’s horrible crimes against boys outweigh whatever else he ever did
桑達斯基罪孽深重,臭名遠播

He’ll die in prison, a disgraced degenerate deserving of his fate
他將在監獄度過餘生,為犯下的低穢罪行償債

NEW YORK DAILY NEWS 紐約日報
Wednesday, October 10, 2012, 4:00 AM


PAT LITTLE/REUTERS

Jerry Sandusky off to prison for the rest of his miserable life
桑達斯基押進監獄,度過慘澹餘生

There is a genius to the American justice system. On Tuesday, a man who had been revered and cheered by thousands was led, shrunken and in a red jumpsuit, into prison, where he will almost certainly stay for the rest of his years.
美國司法伸張了真正的正義。就在星期二,一位曾受眾人尊敬愛戴的男子,由執法人員押解、蜷縮在一襲紅色的連身衣裡,走進監牢。他將在那裡,度過餘生。

He will be not only an inmate. He will be the lowest of the low, scum on the bottom of a shoe. Because it was proven, beyond a reasonable doubt, that he did monstrous things to boys in his care.
桑達斯基不只是一個囚犯。他是渣滓中的渣滓,一如黏在鞋底的灰屑。不論再怎麼提出有理的質疑,事實早已證明,他在擔任教練時對男孩們做了禽獸不如的事。

Jerry Sandusky and his lawyers did their best to defend him against the charges. The evidence was too strong. The pain of his victims was too real. His reputation could not protect him. His protestations were, in the end, hollow.
雖然桑達斯基和自己的律師們極力辯駁,但罪證確鑿、受害者指控歷歷,他先前的光環也起不了作用。於是他所做的抗辯,徒勞無功。

It is another side of the American Dream: A country in which men and women can rise to fame and fortune and acclaim in an instant is also one where, in the eyes of the law, anyone can plummet, judged evil by the content of their character.
這樣的例子也彰顯了美國夢的另一面。在美國,不論男女都可能一夜成名、致富、受人愛戴,但同時,在恢恢法網下,每個人都可能因為自身的黑暗而從天堂掉落。

It is a brutal democratic truth about this nation, and one worth quiet reverence.
美國,就是有這殘酷現實的民主;不過,這也是得人尊敬的制度。




沒有留言:

張貼留言