2012年10月16日

be/get into

每日一詞---be/get into

兩天沒更新了,良心有點過不去啊...好吧,今天要講的是be/get into,也就是「對...有興趣」或「投入做某事」的意思。

比如某人喜歡研讀梵詩,不僅樂此不疲、還翻譯成英文,就可以說:He is really into Sanskrit  poetry and has translated many into English.

又比如對很多人來說,退休後找事做是很重要的;這時就可以說:It is important for most people to get into something after retiring.

當然,be into除了以上用法,還可以指喜歡某人的意思:Mary is totally into George; she blushes whenever seeing him.

2 則留言:

  1. 最後一個意思蠻有趣的,我都不知道可以這樣用欸~~~

    回覆刪除
    回覆
    1. 其實最後一個意思是我查的時候看到的,本來也不曉得有這種說法hehe

      刪除