每日一詞---bachelor
說到bachelor, 很多人馬上想到學士或大學學位等等,比如 He is a graduate of Harvard University and has a Bachelor of Sciences. 他畢業於哈佛大學,是位理科學士;有時候我們看到外商公司招聘人員,會這樣寫 Educational Requirement: bachelor degree or above, ability for written English. 教育程度:大學畢業或以上,具一定的英文讀寫能力。
不過bachelor還有其他意思喔~那就是單身漢!好,來看一下例句吧~My older brother is near 30, but he is still a bachelor. 我哥哥快三十歲了,但還是單身。又比如有些人就是打定主意一輩子不婚不娶,這時就可以說 He is a confirmed bachelor.
沒有留言:
張貼留言