「在桌子上」到底是什麼意思呢?其實仔細想一下,會被擱在桌上的東西,應該是重要的文件或待處理的事項吧!所以這個片語就是說那些待討論、解決的事情;當然,它也可以用來指「眼前」囉!來看一下例句吧!
The offer on the table is an 8% increase on last year's wages. 眼前這個缺的薪資比去年多百分之八。
The committee agreed to leave the option to build a stadium in the city on the table.委員開會,同意下次再討論於市區建造運動場的議題。
The proposal is still on the table. 那項提議仍被擱置。
沒有留言:
張貼留言